[3DM-Studio JG·T][战国兰斯]汉化截图公布!翻译招募!
经过痴汉公贼、明、Ω等工作室内外一众精英程序员的努力下,《战国兰斯》汉化的技术破解工作已经取得阶段性进展,大部分技术方面的工作已经得到有效解决,汉化工作正准备全面展开:鉴于《战国兰斯》的文本量巨大(约4.13M,超过10万行文字),而工作室人手有限,因此诚招日语翻译高手加入,要求:日语等级不限,但至少要能看懂游戏中70%以上的内容,且对游戏中的不雅内容无太大反感的※注:(1)翻译文本以行数计算,而由于文本部分采用特殊加密方式,因此翻译后各行的文本长度都不能超过原文(否则超出部分将无法显示)。【已解决,可以任意长度,详见专区专帖[02.02更新]】(2)由于system40游戏引擎的特殊性,文本中将不会出现说话人的名称,而是一串连续的对话,只能凭经验和直觉判断说话人。因此申请翻译及润色工作的朋友请先做好心理准备,
2007-02-16 01:26:46
0