球探足球比分

图片
您的位置: 单机 > 攻略 > 图文攻略 > 攻略详情

《辐射3》彩蛋收集计划

时间:2009-08-09 15:30:29
  • 来源:BN13-mapoubelle
  • 作者:newtype2001
  • 编辑:ChunTian
0

“沙城曳步” The Shady Sands Shuffle

在废土我们能听到一个关于哈伯达斯伍(Herbert "Daring" Dashwood)和他忠实仆人僵尸阿盖(Argyle)的冒险经历的广播。

有一次他们被超级变种人抓住后,阿盖玩了一种所有人都喜欢的塞雷大法,叫做“沙城曳步”(The Shady Sands Shuffle)。

这个名字来自于原版辐射中一个著名的城镇(也叫做阴影沙漠)。

里克罗宾 Rick Robin

92号避难所的监督叫做理查德罗宾(Richard Robin),在避难所内部的一份记录中你获知他也被称作里克(Rick)。

92号避难所是为战前的伟大音乐家所建造的,所以,这个名字取自一位著名音乐人里克罗宾(Rick Robin)。

他曾经出版了红辣椒乐队(The Red Hot Chili Peppers),Public Enemy乐队和其他许多知名音乐家的作品。

无法停止这信号 Can't Stop the Signal

在帮助3狗完成任务并重建银河广播电台的信号以后,你能在广播中听到他喊:你无法停止这信号!(You can't stop the signal!)

乔斯温登(Joss Whedon,《萤火虫(又名冲出宁静号)》的导演)的粉丝也许会记得这句话。

因为它是《萤火中》(Serenity)中Mr. Universe的口号。Rock On!!

卡特的诊所 Cutter's Clinic

在失落天堂有一位医生叫做卡特(Cutter)。

在上古卷轴4:战栗孤岛中,New Sheoth的一位军火商也叫这个名字。

九点四十八分 9:48

废都中所有的钟表都停在9:48,可以推测这就是核弹(们)掉在华盛顿的准确时间。

9:48指马可福音第9章第48节:在那里,虫是不死的,火是不灭的(Where their worm dieth not, and the fire is not quenched)。

根据圣经的背景,这句话所指明显是地狱。而根据辐射3的背景,设计者认为废土游民就是“虫”,而废土上的辐射就是不灭的火。

在特区中心的一个疯子为这个理论增添了一些宗教思想。他用他的喇叭喊着一些预言:一只大虫,和一遍遍将世界灼烧的大火。

(注意不要被他看见,否则你就可以被他塞满了巷子的迷你核弹送回老家了)

中国无线电导航台 Chinese Radio beacon

你有时能听到这个广播台,时不时地说拜森拜森(bison bison)。这可能与街霸中的人物拜森(大警)有关。

克劳力先生 Mr. Crowley  

这位NPC来自于奥兹奥斯朋(Ozzy Osbourne,重金属巨匠,Black Sabbath乐队的灵魂人物) 的名曲Mr. Crowley。

(我刚在吉他英雄中玩到了这首歌,有没有人玩吉他英雄?)这首歌说的是英国撒旦教领袖亚历斯特克劳力(Aleister Crowley)。

星际迷航 Star Trek

在核子可乐大挑战任务中,与核子可乐工厂的领班对话,说服他告诉你运货明细,他会给你电脑密码nc-c1864。眼熟?

在卡恩的复仇中(Revenge of Kahn)星际联盟军舰(USS)的注册号码就是这个。好吧好吧也许这不算是最明显的一个……

鼹鼠的感受 TV Dinners mmmmmm....

在“怪物”这个任务里,布莱恩威尔克斯藏在一个掩体中,如果你站在旁边且不被他看见的话,那么他就会开始自言自语。

他会说到“现在我才知道鼹鼠的感受”(Now I know what a TV dinner feels like),《虎胆龙威》中的一句台词。

从某个角度讲,威尔克斯的声音还有那么一点像布鲁斯威利斯。

辐射3中与前作有关的地方

狗肉 Dogmeat

狗肉也许是最容易认出的跟前作有关的事物了,本作中他变得更有价值了。他也是仅有的两个在辐射三部正传中都出现的NPC。

在辐射3中狗肉可以去找弹药和药品,在战斗中也有用处了。

可惜的是,他失去了在敌人裆部狠咬一口的能力,这也让玩家那里少了一些笑声。在废料场可以找到狗肉。

僵尸哈罗德 Harold the Ghoul

另一个没有缺席辐射三部曲任一部的NPC。辐射1中你可以在大墓地遇到哈罗德,他会协助你得到一个可用的净水芯片。

这时,赫伯特(或者叫鲍伯)仅仅是一支小树苗。

在辐射2里,哈罗德定居在了地下掩体市东北部的蜥蜴城核电站。他运用自己的专业技术帮助僵尸维护老旧的核电站。

不幸的是,电站向地下水泄排泄核辐射材料,虽然这对僵尸们来讲不是问题,但这让地下掩体市的人类(大部分是)居民非常紧张。

这是在1代20年之后的事,而赫伯特(或者叫鲍伯!)已经发芽结果了。僵尸水果馅饼,谁要尝尝?

而到了辐射3,鲍伯(或者叫赫伯特!)已经完全长大了,把可怜的哈罗德困在了一棵树里。这次他不会再找你要电浆转换器了。

这是绿洲中的一个次要任务,而且你对哈罗德的选择会决定特区森林的未来。你真的能就这样杀死哈罗德,让废都永远沙漠化吗?

英克雷遗弃者 The Enclave Outcast

在灰渠中进行“怪物”任务时,你可以找到一段有意思的日记。

显然灰渠中的布兰迪斯曾经是英克雷纳瓦罗军事基地中的一名士兵,但他选择了逃走去保护自己的妻子孩子。

但一家三口都悲惨地在死在了灰渠火蚂蚁的手……钳子(和火舌)下。

侵入布兰迪斯家顶层的电脑后,你会发现一段关于一个为自己家人寻找安全地点的男人的日记。

他说到自己听到的英克雷广播,让他想起了辐射2中理查德总统身后播放的音乐。

他还提到东岸英克雷没听说过西岸英克雷的理查德总统,暗示通信的断裂。

你甚至能在附近金盏花地铁站找到他的尸体。在他尸体上有一把提箱钥匙。

在他家用钥匙打开提箱后,能找到他的火箭筒和一些弹药。

隧道蛇不同的名字 Alternate Tunnel Snakes names

在你10岁生日时,仔细听3个未来的帮派成员的对话。

三个阿飞在讨论自己的帮派应该用什么名字的时候,一位成员建议“避难所居民”(The Vaultdwellers)。

在辐射1中,主角仅仅被人们叫做避难所居民(The Vaultdwellers)。

辐射1(不)允许你改变角色姓名(根据版本不同),因此整个西岸都将他/她称作避难所居民。

事实上,2代中所有阿罗尤——1代主角所建立的村庄——的居民,也将自己祖先叫做避难所居民。

同样,新加州共和国为他所立的塑像也叫做避难所居民。

这个名字被布奇否决了,他说:避难所居民算什么弱智名字?有谁会想要别人叫自己这种名字吗?一点都不吓人啊!

(What kind of dumb name is Vaultdweller? Who would want to call themselves that? It's not scary at all!)

Blood Tie 血缘

任务中地点阿雷夫(Arefu)是罗马尼亚的一个小镇, 在Vlad Tepes的城堡旁边, 也就是传说中的吸血鬼德古拉城堡。

而家族(The Family)的名字最早出现在了1971年的电影《最后一个人》(The Omega Man)中。

里面有一些饮血的人,他们被叫做The Family, 同时这部电影是改编自1954年的小说《我是传奇》。

威尔史密斯主演的《我是传奇》是这部电影的翻版,《我是传奇》的海报中一人一狗的形象与辐射3的一组海报如出一辙。

大镇有大麻烦 Big Trouble in Big Town

大镇有大麻烦(Big Trouble in Big Town)的名字取自1986年的电影《妖魔大闹唐人街》(Big Trouble in Little China)。

最近有名的小游戏植物大战僵尸(Big Trouble Little Zombie)同样是影射了这部电影。

细雨即将来临 There will come soft rains

乔治敦的一座空房子里,有一个机器人和一个启动他的终端。

选择为孩子朗诵诗歌,机器人会像战前一样来到孩子的房间对着空床朗诵Sara Teasdale的小诗细雨即将来临。

这个场景取自科幻小说家Ray Bradbury的小说《细雨即将来临》,小说中的世界设定为核战爆发后人类全部灭亡,世界一片荒芜。

这与辐射3中的世界设定不谋而合。

友情提示:支持键盘左右键"←""→"翻页
5.1
已有104人评分 您还未评分!

玩家点评 0人参与,0条评论)

收藏
违法和不良信息举报
分享:

热门评论

全部评论

3DM自运营游戏推荐 更多+