- 类型:动作角色
- 发行:Bethesda Softworks
- 发售:2010.10.19
- 开发:Obsidian Entertainment
- 语言:英文
- 平台:PC
- 标签:XGP游戏列表
《辐射:新维加斯》维加斯电台新闻内容全翻译
- 来源:混沌刀锋
- 作者:batyeah
- 编辑:ChunTian
自由城,大量前来寻求救助的NCR游民和当地的统治帮派“猫王帮”关系紧张,并且局势还在恶化中。猫王帮的领袖,一个自称“猫王”的家伙,表达了他的不满,称NCR民众是“披着羊皮的狼”。他还说他不想看到任何NCR民众出现在自由城这个贫民区里,并且多次提到要他们“滚回去”。
"Word out of Camp Golf is that many NCR Rangers can expect re-deployment in the near future. One anonymous soldier said, it was part of a new strategy."
来自“高尔夫”营地的消息声称很多NCR游骑兵最佳就将被部署到这里。一个不愿透露姓名的士兵对此说道:“这不过是个新的谎言策略罢了。”
"The rate of violent crime in Outer Vegas is on a sharp decline following the destruction of band of raiders known as the Fiends. Impossibly related news, local chem dealers report an overall decrease in their standarts of living." -After the completion of Three-Card Bounty.
随着“恶魔帮”这个匪徒帮派的土崩瓦解,维加斯外围的暴力犯罪率现在正直线下降啊!当然那些本地的毒品贩子们还不至于赔本赔到生活质量下降^_^~~~
"Primm formally sworn in a new sheriff today. RNV reporters were on hand to hear the new sheriff adress the crowd. "Howdy 'do, folks. I'm Sheriff Meyerѕ. Be good, or I'll shoot you dead." -Complete My Kind of Town by installing Meyers as sheriff.
普瑞姆今天正式任命了一个新的警长。新维加斯电台的记者在现场聆听了新警长对群众的上任演讲:“大家好,我是马耶斯警长,别做坏事,不然我就一枪崩了你。”
"Primm formally sworn in a new sheriff today. RNV reporters were on hand to hear the new sheriff address the crowd. "Loading public appeasement oration...complete. Howdy citizens! How about a "yee-haw" for law and order in the fine town of Error: Token Not Found?" -Complete My Kind of Town by installing Primm S1imas sheriff.
普瑞姆今天正式任命了一个新的警长。新维加斯电台的记者在现场聆听了新警长对群众的上任演讲:“正在载入‘讨好民众’致辞程序……完毕。大家好!让我们来为这个美丽小镇重归法治欢呼一下吧!错误,序列号未找到?”
"Primm formally sworn in a new sheriff today. RNV reporters were on hand to hear the new sheriff adress the crowd. "People of Primm, the NCR wishes to inform you that you are under our jurisdiction now. From now on you will be living by our rules."-
普瑞姆今天正式任命了一个新的警长。新维加斯电台的记者在现场聆听了新警长对群众的上任演讲:“普瑞目的居民们,NCR要提醒你们,现在你们正处于我们的管辖之下。从现在开始,你们要遵循我们的法规生活。”
"Several unidentified aircraft were spotted flying over the REPCONN Test Site by a local crackpot. He spoke to a toy bear near one of our microphones. "It's ghouls, I tell you. Religious ghouls in rockets, looking for a land to call their own. Don't you laugh at me! I know a spell that'll make you show your true form! A cave rat taught it to me." -Complete Come Fly With Me by helping Jason Bright fix the rockets.
一个当地的疯子目击到几个不明飞行物飞过REPCONN火箭测试中心。他对着我们麦克风旁的一只泰迪熊说道:“我告诉你,那些是僵尸!信教的僵尸们坐在火箭里,去寻找一块属于他们自己的土地。别笑我!我可是直到一个能把你打回原形的咒语!那是一只洞穴鼠教我的!”
玩家点评 (0人参与,0条评论)
热门评论
全部评论