《命令与征服:红色警戒3》日军兵种台词
- 作者:不死鸟
- 编辑:ChunTian
帝国武士:
出厂:
I serve the Empire.(我为帝国服役)
选取;
Empier of warrior ready.(帝国物武士准备完毕。PS:总觉得应该是warrior of Empire才对)
Command me.(下命令吧)
on alert.(警戒状态)
What do you require?(你需要什么?)
I wait for my task.(我等待我的任务)
I am your servant.(我是您的仆人。PS:any biscuit?)
Respect the Empire.(尊敬我们的帝国)
移动:
With honor.(非常荣耀)
Ha i.(日语,嗨)
I go.(我走了。。真的走了)
It is my path.(这是我的使命)
Follow me.(跟着我。PS:还不快跟,他可是炮灰,跟他准没错)
Yes.(NO 的反义词)
Very well.(非常好)
攻击:
It is my duty.(这是我的职责)
Remove them.(这是打驻守房子里的兵时说的)
They must be killed.(他们必须死)
坦克杀手:
出厂:
No enemy is too big.(再大我也能切碎)
选取;
Need something slag?(要摧毁点东西吗?)
keep watch.(我确定听到的不是keep watching)
Cut through armor.(割穿你的装甲)
Point me to my prey。(指出我的猎物)
Did you hear that?(你听到了吗)
移动:
No resting.(不会翻,我一下子想到了好多种意思, 不知道哪种是)
Keep moving.(前进)
Go.(いくぞ)
Come on.(加油)
Over here.(就在那边)
This way.(这边走)
攻击:
Get them.(逮到他们了)
blast them.(炸他们)
Slag them.(还是炸他们。PS:以上3个连起来很顺口,很容易让人想到日军的3光政策)
Take them out.(把他们弄出来)
Till there's nothing left.(打到那边一样不剩)
工程师:
出厂:
You call for...
选取;
A glorious honor to hear from you.(服从你那是相当的荣耀和光荣^_^)
I'm your engineer from today.(从今天起我就是你的工程师了)
I've been here to serve you.(我到这来是为您服务的)
Anything i can do?(需要做些什么吗)
移动:
Wonderful idea.(好主意)
Very wise.(非常明智)
I'll never forget this day.(我不会忘记这天的)
Ah,it is another great plan.(啊,又一个不错的计划)
of course.(当然了)
Oh,yes,execrise is good.(哦,是的,锻炼一下还是不错的)
Oh,most centainly,yes.(哦,那是自然,是的)
玩家点评 (0人参与,0条评论)
热门评论
全部评论